TELLME – Theatre for Education and Literacy Learning of Migrants in Europe

  • tell-me-grande-hp2tell-me-grande-hp2

Project Category: CULTURETheatreEDUCATION AND YOUTHAdult EducationErasmus+EMPLOYMENT, SOCIAL AFFAIRS AND INCLUSIONMigrants and Refugees

Published: 01-09-2017 18:09

CONTEXT / BACKGROUND

The migratory phenomenon involves Europe as a whole and therefore the project was thought in transnational terms. That is why the choice of partners was carried out with great care, starting from the objectives and the results that there was prefigured in the first instance and by the need for a geographical diversification that would involve countries with different problems:

– Italy, one of the first high-impact countries;

– Sweden, one of the main destination countries of the flow of migrants;

– Portugal, a country with less impact but still troublesome considering the Lusitanian socio-economic situation.

The 5 partners will help in differentiated and optimally ways to the success of the project.

The Nobel Committee for Disabled founded by Nobel Prize for Literature Dario Fo, whose mission is aimed at disadvantaged groups, has a clear international prestige and has inside top-level skills in the applicability of the theatrical tool. The Committee may also convey the project results to an international audience by ensuring a very useful visibility for its future sustainability.

The Italian association Nuovi Linguaggi ​​has extensive skills in the management of European projects and brings a dowry of 2 Grundtvig Workshop that we may consider good profits practices that inspired the project.

The Swedish partner IFALL is engaged “on the ground” in the education of migrants and has strong skills in theatre.

The Portuguese partner ASTA will provide important contributions to the methodology of the project having regard to its relevant expertise both, educational and theatrical. Also important is the contribution in terms of a vision that comes from a country with different characteristics in the context of migration.

 

OBJECTIVES

The difficulty in mastering the language is one of the most important components of material, social and psychological insecurity experienced by migrants in the process of their difficult integration in any country. The project’s specific objective is to help improve the educational provision (with particular regard to that related to literacy) to a target group with special needs using tools and theatrical methods that can be a kind of “lubricant” in the communication and relational mechanisms.

 

PARTICIPANTS

The project participants are operators of adult education, migrant learners and stakeholders involved in the multipliers events and other dissemination activities.

 

ACTIVITIES AND METHODOLOGIES

The project includes activities primarily related to the production of a set of intellectual output including Guidelines for the two types of training activities identified: workshops for professionals and courses for migrant learners.

Among the intellectual output are also provided a “Social” platform for the creation of a European community on the topics and an Edu-docufilm.

Two workshops and two courses will serve as a test for the methods developed.

 

RESULTS

The main results that we want to get are:

  1. an increase of skills by educators who deal with migrants,
  2. an increase in the number of courses that use the methodology: those organized by the partners, as well as those organized in their respective countries,
  3. to make the methodology a European reference product in terms of characterization, significance and usability.

CONTESTO/BACKGROUND

Il fenomeno migratorio coinvolge l’Europa nel suo complesso e quindi il progetto è stato pensato in termini transnazionali. Proprio per questo la scelta dei partner è stata effettuata con estrema cura partendo dagli obiettivi e dai risultati che ci si è prefigurati in prima istanza nonché dalla necessità di una diversificazione geografica che coinvolgesse paesi con problematiche differenti:

– Italia, uno dei paesi di primo forte impatto;

– Svezia, fra i principali paesi di destinazione del flusso migratorio;

– Portogallo, paese con impatto minore ma pur sempre problematico considerando la situazione socio-economica lusitana.

Gli apporti dei 5 partner contribuiscono in maniera differenziata e ottimale alla riuscita del progetto.

Il Comitato Nobel per i Disabili fondato dal Premio Nobel per la Letteratura Dario Fo, la cui mission è rivolta alle categorie svantaggiate, gode di un evidente prestigio internazionale e presenta al suo  interno competenze di massimo livello nell’applicabilità dello strumento teatrale. Il Comitato potrà inoltre veicolare i risultati del progetto verso una platea internazionale assicurandone una visibilità utilissima per la sua sostenibilità futura.

L’associazione italiana Nuovi Linguaggi ha ampie competenze di gestione di progetti europei e porta in dote 2 Workshop Grundtvig che si ritengono buone prassi utili a cui si ispira il progetto.

Il partner svedese IFALL è impegnato “sul campo” nell’educazione dei migranti e ha forti competenze in ambito teatrale.

Il partner portoghese ASTA offrirà importanti contributi alla metodologia del progetto viste le proprie rilevanti competenze sia teatrali che educative. Importante anche l’apporto in termini di una visione che viene da un paese con peculiarità diverse nel contesto migratorio.

 

OBIETTIVI

La difficoltà a padroneggiare la lingua è una delle componenti più importanti dell’insicurezza materiale, sociale e psicologica sperimentata dai migranti nel processo della loro difficile integrazione in qualsiasi paese. Il progetto ha come obiettivo specifico quello di contribuire a migliorare l’offerta educativa (con particolar riguardo a quella correlata all’alfabetizzazione) verso un gruppo target con esigenze speciali usando strumenti e metodi teatrali che possano essere una sorta di “lubrificante” nei meccanismi comunicativi e relazionali.

 

PARTECIPANTI

I partecipanti al progetto sono operatori dell’educazione degli adulti, discenti migranti e stakeholders coinvolti negli eventi moltiplicatori e nelle altre attività di disseminazione.

 

ATTIVITÀ E METODOLOGIE

Il progetto prevede attività soprattutto connesse alla produzione di un set di Output intellettuali tra cui Linee guida per le due tipologie di attività formative individuate: workshop per operatori e corsi per discenti migranti.

Tra gli Output Intellettuali prodotti sono previsti anche una piattaforma “Social” per la creazione di una community europea sui temi trattati e un Edu-docufilm.

Due workshop e due corsi serviranno da test per le metodologie messe a punto.

 

RISULTATI

I principali risultati che intendiamo ottenere sono:

  1. un aumento delle competenze da parte degli educatori che si occupano di migranti,
  2. un incremento del numero di corsi che utilizzano la metodologia, sia di quelli organizzati dai partner, sia quelli organizzati nei rispettivi paesi,
  3. rendere la metodologia un prodotto di riferimento europeo in termini di caratterizzazione, valenza e fruibilità.

Other Info

No Records Found

Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.

Google Map Not Loaded

Sorry, unable to load Google Maps API.

Financed byErasmus+
Start Date2016-09-01
End Date2018-08-31
LocationGubbio
CountryItaly
E-mail Info[javascript protected email address]
Websitehttps://www.tellmeproject.com/
Facebookhttps://www.facebook.com/tellmeproject
Twitterhttps://twitter.com/Tell_Me_Project
Location: Gubbio
Gubbio
umbria
Italy

My Dashboard

No Records Found

Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.

Google Map Not Loaded

Sorry, unable to load Google Maps API.

Latest Places

View all
  • No listings found which match your selection.

@

Not recently active